domingo, 5 de julho de 2020

CANTIGAS DE YEMONJÁ

YEMONJA



 2 de fevereiro, dia de Iemanjá - GGN

(fx 1)

ÀWA ABÓYA O – Estamos de coração aberto para Vós

YEMONJA O ABOYA O – Yemonjá estamos de coração aberto para Vós

 

(fx 2)

YIA BA BO DE ÍWE RE DE – Mãe, ajude-nos, venha nos proteger com suas águas

A KI E YEMONJA – Nós lhe felicitamos Yemonjá

A KÓ KA KE IYE LÈ KE A – Fique conosco para nos ensinar e nos socorrer quando chamarmos por Vós

ODÒ FÍ A SA O ELERÓ ELÉRÓ – Usaremos suas águas para nos purificar

 

(FX 3/14)

A SA O ELÉRÒ – Abençoe-nos sempre

A SA O ELÉRÒ

ODÒ FÍ O – usaremos suas águas

A SA O ELÉRÒ

 

(FX 4)

YIA KORÓ BA – Mãe, ajude-nos aqui

OH! KORÓ BA DI SABA – Oh! Ajude-nos aqui

 

(fx 5/15)

KI NI JE LODO – Visitamos as águas de Yemonjá, visitamos e choramos nossas mágoas para que

                                                                nos ajude com seu poder. Mãe das águas, Mãe das águas.

KI NI JE, KI NI KE LODO

YEMONJA O

KI A SÒRÒ KE LÈ E

YIA ODÒ YIA ODÒ

 

(fx 6/16)

ÓGUN O YEMONJA – Tu é nosso remédio, nosso remédio Yemonja.

ÓGUN O                       nas Vossas águas, nas Vossas águas

E LEDÒ LODÒ              lavamo-nos sempre Mãe.

SA WÈ YIA                  Mãe, venha nos banhar Yemonja,  o suficiente

YIA WÁ SE WE            Nossa amiga Yemonja

YEMONJA TÒ

ÒRÈ RE YEMONJA

 

 (fx 7/17)

YIA ODÒ SI A MÓ KE – Mãe, suas águas nos limpa retirando os sofrimentos

KE INA WÁ ORÒ – traga sua luz para nós.

(fx 8/18)

YIÁ KÁ WOMI ÓNA – Mãe, fique ao nosso lado por onde nós formos

EJA E LÈ HÙ GE  - Vossos peixes crescem para nos alimentar

 

 (fx 9/19)

ÒRISÀ YIÁ YIÁ – Orixá mãe, mãe

SÓ BI YIA TE KE – Que toma conta de nós desde o nascimento, curvamo-nos para Vós

 

(fx 10/20)

ÀWÁ O ÌBÀ OUN BA – Pedimos à benção à Senhora que nos ajuda

IBÁ OUN BÁ – Esteja sempre conosco dando-nos seu amor por todo o sempre

O FE RÍ ODÚ ÀSE

 

(fx 11/21)

KA MA RO NI OUN BA

ÒRISÀ LÈ RO BÒ

KA MA RO NI OUN BA

ÒRISÀ LÈ RO BÒ

 

 (FX 12/22)

KI RÍ BÒ KI RÍ BÒ LU ÒDO – Tocamos nas águas para obter ajuda

E YIA KÉKERÉ – Ela é a mãe de todos

KI RÍ BÒ KI RÍ BÒ LU ÒDO – Ela não é uma mulher encantada

E YIA KÉKERÉ – Ela é a mãe de todos

ÀJÉ O MA

 

(fx 13/23)

YEMONJA SOBA WI

SOBA WI RERE

O SOBA WI RERE YEMONJA

 

(FX 24)

YIALODE

AWA YÒ LODO ÌBÀ O BA

 

(FX 25)

YEMONJA ODO – Yemonjá é dona das águas

A WA JERE

 

(FX 26)

ABÓ NILE YEMONJA

ABÓ NILE A IYAWO

(Fx 27)

E UMBÓ – Ela está vindo

ÒUN PÀ RARI TO NA TÀ DI TO KA WA – Ela protege seus filhos dando-nos a luz que

E UMBÓ – precisamos e está sempre ao nosso lado. Ela está vindo

WÍ TO WÁ YÒ – Pedimos que venha para nos proteger e nos fazer felizes.

 

(fx 

BE LO BA NBA BE LO BIBA – Pedimos sua ajuda, pedimos que venha nos ajudar

DÍ “MAMÃE”, OH! MICAIA BE LO ODÒ – Novamente mãe. Oh! Micaia, pedimos para usar as suas águas

KEDE KEDE KÁ YIA – Dance, dance em torno do Asé Mãe

OH1 MAMÃE DE ARUANDA

KI MÚ RI TO (Venha nos abençoar)


Um abraço

Regina



Nenhum comentário:

Postar um comentário